Mittwoch, 13. Oktober 2021
Sonntag, 10. Oktober 2021
SILÊNCIOS
.
“Há dois silêncios. Um, quando não se diz palavra alguma. O outro, quando se emprega um jacto de linguagem. Este discurso denuncia uma linguagem encerrada sob si. Essa é a sua referência contínua. A fala que ouvimos é uma indicação daquela que não ouvimos. É uma abstenção necessária, uma cortina de fumo violenta, astuta, angustiada ou trocista que mantém o outro no seu lugar. Quando o verdadeiro silêncio cai, ficamos ainda com o eco, mas estamos mais próximos da nudez. Uma forma de encarar a fala é dizer que é um estratagema constante para cobrir a nudez.
.
Já ouvimos muitas vezes aquela expressão aborrecida e vulgar, “falha de comunicação"... e ela inseriu-se no meu trabalho de maneira bastante coerente. Eu acredito no contrário. Acho que comunicamos muito bem no nosso silêncio, no não dito, e que o que ocorre é uma evasão contínua, são desesperadas tentativas de retaguarda para nos guardarmos para nós mesmos. Comunicar é demasiado alarmante. Entrar na vida de outra pessoa é muito assustador. Revelar aos outros a pobreza que há dentro de nós é uma possibilidade muito aterradora.”
.
— HAROLD PINTER (Londres, 10 de Outubro de 1930 — 24 de Dezembro de 2008), actor, dramaturgo e poeta inglês, Prémio Nobel da Literatura em 2005, no ensaio “Writing for the Theatre — A speech at the National Student Drama Festival in Bristol in 1962”. Excerto que traduzimos.
Sonntag, 25. Juli 2021
Homem pequenito
HOMBRE PEQUEÑITO
deixa-me saltar.
homem pequeno que jaula me dás.
Dienstag, 29. Juni 2021
Samstag, 15. Mai 2021
Freitag, 23. April 2021
Cantares
III
Isso de mim que anseia despedida
(Para perpetuar o que está sendo)
Não tem nome de amor. Nem é celeste
Ou terreno. Isso de mim é marulhoso
E tenro. Dançarino também. Isso de mim
É novo: Como quem come o que nada contém.
A impossível oquidão de um ovo.
Como se um tigre
Reversivo,
Veemente de seu avesso
Cantasse mansamente.
Não tem nome de amor. Nem se parece a mim.
Como pode ser isso? Ser tenro, marulhoso
Dançarino e novo, ter nome de ninguém
E preferir ausência e desconforto
Para guardar no eterno o coração do outro.
Mittwoch, 21. April 2021
Dienstag, 20. April 2021
Sonntag, 18. April 2021
déjà-vu
o esquivar aos teus avanços
é recato
não é orgulho
o rebater dos teus elogios
é honra
o evitar dos teus olhares
é cansaço
o ver-te nos braços de outra
é pesar
Donnerstag, 15. April 2021
Letzter Frühling
Nimm die Forsythien tief in dich hinein
und wenn der Flieder kommt, vermisch auch diesen
mit deinem Blut und Glück und Elendsein,
dem dunklen Grund, auf den du angewiesen.
Langsame Tage. Alles überwunden.
Und fragst du nicht, ob Ende, ob Beginn,
dann tragen dich vielleicht die Stunden
noch bis zum Juni mit den Rosen hin.
Gottfried Benn
Última Primavera
Apreende as forsítias no fundo do teu ser
e, quando vierem os liláses, mistura também estes
com o teu sangue e felicidade e miséria,
o solo escuro de que necessitas.
Dias lentos. Tudo superado.
E, caso não perguntes, se fim, se princípio,
se calhar as horas ainda te carregam
até ao junho e as rosas.
(Trad. AA)