Donnerstag, 27. September 2007

Ana - Ismael Serrano

Monthly blood

A lua nova traz de novo a pequena desilusão

Vida virtual que se esvai pelo ralo durante o duche

Colo tumefacto em preparação do que não tomou raiz

Potencial divino mensalmente negado

Pago em sangue

aa

Dienstag, 25. September 2007

Beckett

Just under the surface I shall be, all together at first, then separate and drift, through all the earth and perhaps in the end through a cliff into the sea, something of me. A ton of worms in an acre, that is a wonderful thought, a ton of worms, I believe it.

Montag, 24. September 2007

22.09.2006

Ainda franqueavas o umbral do meu quarto nessa primeira noite
E ditos estavam os adeuses que nos apartariam
Meu amor instantâneo

Uma falta de cuidado
Um excesso de aceitação
Fez perceber
O pouco valor atribuído ao momento

De repente remetido de novo para a corrente banal
Não mais único
Irrepetível pela cessação da antecipação.

aa

Riqueza










Tengo la dicha fiel y la dicha perdida:
la una como rosa,
la otra como espina.
De lo que me robaron no fui desposeída;
tengo la dicha fiel
y la dicha perdida,
y estoy rica de púrpura
y de melancolía.
¡Ay, qué amante es la rosa
y qué amada la espina!
Como el doble contorno
de dos frutas mellizas
tengo la dicha fiel
y la dicha perdida.

Gabriela Mistral